Zbyněk Andrš |
Vztahuje se k |
Anna Šabatová pro Romea.cz: Sterilizace romských žen byla cílená politika, na kterou se dlouho zapomínalo. Sterilizace však pok14.října » Romea.cz Anna Šabatová, jedna z osobností, které výrazným způsobem ovlivnily debatu o sterilizaci romských žen a později i přijetí zákona, jenž odškodňuje oběti tohoto protiprávního jednání. Její zájem o téma je dlouholetý. Poprvé se s ním setkala díky Chart… FOTOREPORTÁŽ: Za patronkou Romů. Pouť ke svaté Sáře – Saintes Maries 202315.srpna » Romea.cz Saintes-Maries-de-la-Mer, magické místo na jihu Francie v kraji Camargue. Každoročně se zde setkávají západoevropští Gitani, Manušové, Sintové, ale i francouzští kalderaští Romové a příslušníci dalších romských společenství. Přijíždějí se svými kara… V Česku poprvé vyšel Nový zákon v romštině, přeložil ho Koloman Staněk3.prosince » ČRo Přečíst si Bibli ve své mateřštině není ještě pro všechny takovou samozřejmostí, jak by se v 21. století mohlo zdát. Romové v Česku se kompletního překladu Nového zákona do romštiny dočkali až teď. Vytvořil ho Koloman Staněk a vydal jeho domovský sb… Koloman Staněk: Pán skrze Ducha svatého mi předal svou vůli, abych přeložil Nový zákon do romštiny16.listopadu » Romea.cz V Komunitním prostoru Smíchov se v úterý uskutečnil křest prvního uceleného biblického překladu Nového zákona do romského jazyka na území České republiky. Autorem výjimečného překladatelského počinu stejného díla v České republice, jenž nese název „… Romský Nový zákon by měl být na každé faře, míní duchovní Vymětal15.listopadu » Rádio Proglas Překlad biblického Nového zákona do romštiny představili jeho autoři v Praze v Komunitním prostoru Smíchov. Dílo romského křesťana Kolomana Staňka, na kterém spolupracoval s romistou Zbyňkem Andršem a koordinátorem Danielem Hrdinkou přes 10 let, vyd… Poprvé v historii vychází v Česku překlad biblického Nového zákona11.listopadu » Romea.cz Poprvé v dějinách vychází v Česku překlad biblického Nového zákona do romského jazyka. Překlad, na němž pracoval 12 let romský křesťan Koloman Staněk s romistou Zbyňkem Andršem a koordinátorem Danielem Hrdinkou, vydal romský sbor Církve adventistů s… Vzniká digitální korpus romštiny7.října » Romea.cz Zpráva o projektu „Sběr a zpracování jazykových dat s cílem vytvořit jazykové technologie pro revitalizaci romštiny“. The post Vzniká digitální korpus romštiny appeared first on Romea.cz . Aušvicate hi kher báro. Slavná píseň o nezměrném žalu18.srpna » Rádiožurnál Píseň Aušvicate hi kher báro (V Osvětimi je velký dům) nazpívala lidová zpěvačka Růžena Danielová. Povídat si o ní budeme se sociálním antropologem Zbyňkem Andršem. Jan Dužda: Snímek Romská píseň v proudu času představuje hudbu Romů napříč Českem a Slovenskem13.května » Romea.cz 13.5.2021 13:44 - V etnografickém snímku Romská píseň v proudu času autorů Zbyňka Andrše a Milana Durňaka nahlížíme nejen do hudební tvorby Romů, ale také do jejich kultury a jazyka, které se v romských písních zrcadlí. 30 let Muzea romské kultury. Čím si prošlo a co ho ještě čeká?7.dubna » Romea.cz 7.4.2021 11:16 - Muzeum romské kultury slaví v letošním roce 30 let od svého založení, ale nebylo to vůbec poprvé, kdy se o to někdo pokoušel. Myšlenka vzniku romského muzea zde byla již v 60. letech minulého století. Film "Romská píseň v proudu času" můžete sledovat při jeho premiéře 9. února od 19.00 hodin9.února » Romea.cz 9.2.2021 10:44 - Muzeum romské kultury zprostředkuje exkluzivně premiéru filmu Romská píseň v proudu času autorů Zbyňka Andrše a Milana Durňaka. Sledujte 9. února online premiéru filmu Romská píseň v proudu času8.února » ČRo Muzeum romské kultury zprostředkuje exkluzivně premiéru filmu Romská píseň v proudu času autorů Zbyňka Andrše a Milana Durňaka. |
Mikuláš Vymětal
- Evangelický kněz
|