|
Vztahuje se k |
Deal či deadline. Jazyk není porcelán po babičce, míní jazykovědec21.února » Forbes Postovat místo sdílet, deliverovat místo dodat. Čeština v kancelářích, mezi mladistvými i na sítích zní čím dál víc jako jazyk bez hranic. Jazykovědec Karel Oliva ale odmítá paniku. Prznění češtiny? Spíš její test odolnosti. The post Deal či deadlin… Anglická slova v češtině jsou totální cringe. Někdy ale mají účel, říká jazykovědec Oliva20.února » Bleskově.cz „Nějak to dneska nefeeluju, bro. Ve škole to mělo divnej vibe a písemka byla totální fail. Asi tu odpoledku skipnu a budu radši doomscrollovat doma. Jo a slyšel jsi, co říkal David? To byl totální cringe!“ Také máte pocit, že nerozumíte vlastním dět… Jako chalupa, ovce, žena i dcera. Vítejte v přechylovacím skanzenu jménem Česká televize11.února » A2larm Co svému diváctvu vzkazuje Česká televize rozhodnutím přechylovat během olympiády všechna ženská jména bez výjimky? Vajíčko, gothaj, hrášek nebo cibule? Válka slavných o bramborový salát?! Celé to rozčísla Bohdalová23.prosince » Blesk.cz Bramborový salát je jedním ze symbolů Vánoc. Máloco ale budí takové vášně jako právě tato pochutina! Patří do něj také cibule, vejce, gothaj či jiná uzenina, nebo hrášek? Na tom se neshodnou ani celebrity! Kdo kazí češtinu ?24.listopadu » Seznam Médium |
|