Co si pamatuju. Vzpomínky překladatelky Věry Dvořákové
Věra Dvořáková: Co si pamatuju
Vzpomínky překladatelky z francouzštiny a manželky básníka a spisovatele Ladislava Dvořáka na život v Československu poznamenaný dvěma totalitami a na vzácná celoživotní přátelství s Emanuelem Fryntou, Janem Zábranou, Jiřím Kolářem, Olgou a Václavem Havlovými a dalšími osobnostmi české kultury druhé poloviny 20. století. Připravil Dominik Mačas. Čte Hana Franková. Režie Jakub Doubrava. Premiéru poslouchejte on-line po dobu dvou týdnů po odvysílání.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.