Hoci je profesionálny dabing pomerne raritná záležitosť a stretnúť sa s ním dá už len v niekoľkých, hlavne európskych krajinách, pre mnohých divákov je to alfa a omega ich záujmu o zahraničné filmy a seriály. Vo zvyšku sveta je úplne bežné obsah doplniť len titulkami.

Pre získanie aj európskych divákov sa preto posledné mesiace Netflix intenzívnejšie venuje lokalizácii. Aj tej českej a slovenskej. Vo februári sa začala používateľom tejto služby na Slovensku zobrazovať ponuka slovenských a hlavne českých titulkov, hoci nimi disponovalo len pár titulov. Postupne sa ich počet rozširuje.

Technicky je trochu komplikované

Predplaťte si TREND za najvýhodnejšiu cenu už od 1 € / týždeň

  • Plný prístup k prémiovým článkom a archívu
  • Prémiový prístup na weby Mediálne, TRENDreality a ENJOY
  • Menej reklamy na TREND.sk
Objednať predplatné

Máte už predplatné? Prihláste sa