Písničku Tom Dooley v české verzi nahrál třeba Ladislav Vodička, doma za oceánem ji zpívali mnozí

U nás jedna ze známých vyprávěných folk-countryovek s patinou, v místě svého vzniku ovšem příklad z množiny základních písniček americké hudební historie. To je skladba Tom Dooley.

Vedle Ladislava Vodičky ji známe v podání raného Spirituál kvintetu nebo Pavla Bobka, zato doma za oceánem ji zpíval kdekdo.

A zpívá pořád dál, přestože příběh, který se v ní opisuje, se udál lehce za polovinou 19. století. A nejde věru o žádnou sladkou romanci, protože celá story začíná milostným trojúhelníkem a končí u šibenice.

Českou verzi písně, kterou nazpíval Ladislav Vodička, a anglickou předlohu v podání The Kingston Trio můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.