INZERCE
Přední podnikatelský časopis
Vychází již 26. rokem

chrome gv6NiU4DpFVztahy Česka a Slovenska jsou i po rozdělení společného státu od ledna 1993 mimořádné. Jak zaznělo na řadě mezinárodních akcí v letošním roce, dají se dokonce označit za nejlepší v novodobé historii. Pomáhá s tím cestovní ruch a agentura CzechTourism doma i v zahraničí.

Letos uplynulo 30 let, co vznikly samostatná Česká a Slovenská republika. Obě země jsou už pevně etablované ve světě, patří do evropského společenství a potkávají se v mnoha mezinárodních uskupeních. Klíčové přitom je, že Češi a Slováci k sobě mají velmi blízko. Potvrzují to i čísla týkající se cestovního ruchu. Češi navštěvující Slovensko dlouhodobě tvoří víc než 30 % hostů. Danou zemi totiž – zejména díky společné historii i národní a geografické blízkosti – považují za domácí dovolenkovou destinaci. A ještě lepší to je, co se týče příjezdů, východních sousedů do Česka. Loni se jednalo o 780 tisíc Slováků, což znamená pomyslnou stříbrnou medaili mezi zahraničními hosty a historický rekord v návštěvnosti. Za dobrými výsledky stojí mimo jiné dlouhodobá a systematická práce zahraničního zastoupení agentury CzechTourism na Slovensku.

„V lákání Slováků do Česka využíváme všechny dostupné nástroje. Mimo jiné spolupracujeme s odbornou veřejností, tedy se subjekty, které působí v cestovním ruchu a hotelnictví. Našimi aktivitami a kampaněmi oslovujeme širokou veřejnost a o tom, co se děje v cestovním ruchu a co zajímavého lze v Česku navštívit dáváme samozřejmě vědět také médiím,“ říká ředitelka zahraničního zastoupení České centrály cestovního ruchu – CzechTourism pro Slovensko Nora Gill a dodává: „Mimo jiné jsme na konci června uspořádali akci, kde jsme spolu s odborníky představili české a slovenské památky zapsané na prestižním Seznamu přírodního a kulturního dědictví UNESCO. Velké díky za spolupráci a vystoupení patří výkonné ředitelce DSO České dědictví UNESCO Michaele Severové a zástupkyni ředitelky SNM – Spišského muzea v Levoči Dáše Uharčíkové – Pavúkové.“

Ve spolupráci s mladou slovenskou ilustrátorkou Karolínou Uherčíkovou zahraniční zastoupení CzechTourismu pro Slovensko připravilo také československé pexeso. Hrát si s ním mohou nejen děti a mladší generace, která už ztrácí kontakt s druhým jazykem. Jde o nenásilnou a zábavnou formu, jak si procvičit česko-slovenská slova.

Na podporu návštěvnosti Česka v kontextu s připomenutím vzniku samostatných zemí se od dubna do července koná také on-line fotosoutěž „Po stopách Karla Plicky v Čechách a na Slovensku. Určena je pro profesionální i amatérské fotografy. Akce ve spolupráci s galerií Prolaika v Bratislavě má záštitu velvyslance České republiky na Slovensku Rudolfa Jindráka.

Kromě toho se chystá debata velvyslanců, a to už zmiňovaného Rudolfa Jindráka a dlouholetého slovenského velvyslance v České republice Petra Weisse. Uskutečnit by se – ve spolupráci s Katedrou politologie Trenčínské univerzity Alexandra Dubčeka – měla po zahájení nového akademického roku.

Ve znamení 30 let samostatného Česka a Slovenska se nese také spolupráce CzechTourism Slovensko s měsíčníkem Historická revue. Celý letošní rok se časopis věnuje česko-slovenské historii včetně rozdělení a následnému vývoji obou zemí. V květnu, srpnu a říjnu výročí připomene i tematická grafika Srdcem stále spolu. „Věřím, že i tyto naše příspěvky ke 30. výročí samostatnosti budou mít kladnou odezvu. A že se nejen v cestovním ruchu bude i nadále odrážet vzájemná česko – slovenská blízkost, náklonnost a radost z toho, že nám na sobě navzájem stále záleží,“ uzavírá Nora Gill.

(tz)

Slovo ke dni

  • Obrat k přirozené stravě nebo zdravému selskému rozumu?

    Není to tak dávno, co vyšla souhrnná zpráva pod hlavičkou OSN upozorňující na nebezpečí vysoce zpracovaných potravin. A čím že jsou nebezpečné? Mají souvislost s výskytem a rozvojem některých chorob včetně těch obávaných civilizačních a duševních. O posledně jmenovaných se dokonce hovoří čím dál častěji jako o epidemii. Není se co divit. Evoluce člověku trvala léta. Jak by mohlo být lidské zažívání zvyklé na látky nebo technologické zpracování surovin, které není starší než století? Zažili jsme boom ztužených tuků, tuků na smažení, průmyslových cukrovinek obohacených o kukuřičný sirup, glukózovo-fruktózový sirup, modifikované škroby, emulgátory, sladidla, přídavky mléčných bílkovin, hrachového proteinu…Ve výčtu by se dalo pokračovat. Otázka tedy zní, když je možné restrikcemi potírat kde co, nebylo by nasnadě také něco zvýhodnit? Třeba...

    Pokračování ...

Objednejte si zasílání časopisu Prosperita s přílohami - bezplatně!

Plnohodnotné vydání skutečně zdarma.

Kompletní PDF s našimi časopisy - Duben 2024

INZERCE

Partneři

Hlavní partneři:

TOSlogo 172 JPF

 

Partner plus:

  
         

Partneři:

logo-grada3    logo-dtocz upv logo 56
dk logo 2

Duševní vlastnictví - ve spolupráci s ÚPV

foto upv

Ochrana průmyslových vzorů 19. leden 2024

Anglické slovo design je odvozeno z latinského de-signare, označit, vyznačit. Postupně dostalo také významy „navrhnout“ či „návrh“. Od poloviny 20. století, kdy se začal klást větší důraz na vzhled výrobků a na reklamu, se rozšířilo do mnoha jazyků, včetně češtiny, v užším významu „výtvarného návrhu užitkových předmětů“.

Pokračování ...

Zaregistrujte se do našeho newsletteru

 

 

Navštivte také naše další portály

madambusinesscz RGB freshtimecz

Odborní partneři

csj105 cia 60 copy kzps 2024 acto cma 30 let  Svaz květinářů a floristů ČR  cmsm105caim200 AVLOGOM3